Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席职能。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于
全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就为什么
全理事会必须紧迫采
。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的全理事会有可能
不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对
全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复使
全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导全理事会工作
得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复安全
主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性当是安全
相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员
的结构和组织决不能仅限于安全
。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存一种危险:到头来所形成的安全
有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员
对安全
负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它所有的决策和行动中都
维护公平和公正的标准,并让人们看到它
维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复安全
主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现我恢复行使安全
主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复安全
主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现让我简单谈谈安全
改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性当是安全理
相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员
的结构和组织决不能仅限于安全理
。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员
对安全理
负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理理
国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性有效性应当是安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长安全理事会都已就这个问题
明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构
决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工作中挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策行动中都应维护公平
公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理事会工作取得成功。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工中发挥领导
。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到
在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理事会的。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理事会工取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员
的结构和组织决不能仅限于安全理
。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员
应对安全理
负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理理
国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
宁主持安全理事会的工作,我们感
自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
开性和有效性应当
安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决
能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:头来所形成的安全理事会有可能
平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护平和
正的标准,并让人们
它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们能低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝宁指导安全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和全理事会
这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅
全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这是为什么
全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对
全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于
事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么事会必须紧
行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对
事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届事会
事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导事会工作
得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。